שמואל א 17 : 45 [ MHB ]
שמואל א 17 : 45 [ BHS ]
17:45. וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־הַפְּלִשְׁתִּי אַתָּה בָּא אֵלַי בְּחֶרֶב וּבַחֲנִית וּבְכִידוֹן וְאָנֹכִי בָא־אֵלֶיךָ בְּשֵׁם יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חֵרַפְתָּ ׃
שמואל א 17 : 45 [ ALEP ]
17:45. מה ויאמר דוד אל הפלשתי אתה בא אלי בחרב ובחנית ובכידון ואנכי בא אליך בשם יהוה צבאות אלהי מערכות ישראל אשר חרפת
שמואל א 17 : 45 [ WLC ]
17:45. וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־הַפְּלִשְׁתִּי אַתָּה בָּא אֵלַי בְּחֶרֶב וּבַחֲנִית וּבְכִידֹון וְאָנֹכִי בָא־אֵלֶיךָ בְּשֵׁם יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי מַעַרְכֹות יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר חֵרַפְתָּ׃
שמואל א 17 : 45 [ MHOT ]
17:45. ‏וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־הַפְּלִשְׁתִּ֔י אַתָּה֙ בָּ֣א אֵלַ֔י בְּחֶ֖רֶב וּבַחֲנִ֣ית וּבְכִיד֑וֹן וְאָנֹכִ֣י בָֽא־אֵלֶ֗יךָ בְּשֵׁם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֱלֹהֵ֛י מַעַרְכ֥וֹת יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁ֥ר חֵרַֽפְתָּ׃
שמואל א 17 : 45 [ NET ]
17:45. But David replied to the Philistine, "You are coming against me with sword and spear and javelin. But I am coming against you in the name of the LORD of hosts, the God of Israel's armies, whom you have defied!
שמואל א 17 : 45 [ NLT ]
17:45. David replied to the Philistine, "You come to me with sword, spear, and javelin, but I come to you in the name of the LORD of Heaven's Armies-- the God of the armies of Israel, whom you have defied.
שמואל א 17 : 45 [ ASV ]
17:45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of Jehovah of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
שמואל א 17 : 45 [ ESV ]
17:45. Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
שמואל א 17 : 45 [ KJV ]
17:45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
שמואל א 17 : 45 [ RSV ]
17:45. Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin; but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
שמואל א 17 : 45 [ RV ]
17:45. Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, which thou hast defied.
שמואל א 17 : 45 [ YLT ]
17:45. And David saith unto the Philistine, `Thou art coming unto me with sword, and with spear, and with buckler, and I am coming unto thee in the name of Jehovah of Hosts, God of the ranks of Israel, which thou hast reproached.
שמואל א 17 : 45 [ ERVEN ]
17:45. David said to the Philistine, "You come to me using sword, spear, and javelin. But I come to you in the name of the Lord All- Powerful, the God of the armies of Israel. You have said bad things about him.
שמואל א 17 : 45 [ WEB ]
17:45. Then said David to the Philistine, You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to you in the name of Yahweh of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
שמואל א 17 : 45 [ KJVP ]
17:45. Then said H559 David H1732 to H413 the Philistine, H6430 Thou H859 comest H935 to H413 me with a sword, H2719 and with a spear, H2595 and with a shield: H3591 but I H595 come H935 to H413 thee in the name H8034 of the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of the armies H4634 of Israel, H3478 whom H834 thou hast defied. H2778

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP